ログイン  | 新規登録
歌詞投稿コミュニティ「プチリリ」

TOP > 歌詞 > ミッキーのマジカルミュージックワールド
ミッキーのマジカルミュージックワールド

アーティスト:東京ディズニーランド  アルバム:東京ディズニーランド ミッキーのマジカルミュージックワールド - EP  作曲:Timothy Mark Williams, Frank Churchill, Larry Morey, Leigh Harline, Ned Washington, Randy Newman, Howard Ashman, Alan Menken, Al Hoffman, Jerry Livingston, Ed Ivory, Richard M. Sherman, Robert B. Sherman, Irwin Kostal, Elton John, Tim Rice, Mack David, Glenn Slater, Robert Lopez, Kristen Anderson-Lopez, Sia Furler, Mikkel S. Eriksen, Tor Erik Hermansen, George Bruns, Xavier Atencio, Oliver Wallace, Ed Penner, Tim Heintz, Alan Zachary & Michael Weiner 

  • お気に入り登録




ミッキー:みんなーこっちこっち! さぁ、みてごらん!ほらぁ〜! ミニー:わぁ〜とっても素敵! ドナルド:ワァーワワワワワァ グーフィー:ほんとだぁ〜 でも、これは何? ミッキー:これは 魔法のオルゴールさ この中には希望でいっぱいの歌が たくさん入っているんだよ。 ミニー:わぁ〜 ドナルド:ワァ〜 グーフィー:ワァ〜ォ ミッキー:あれぇ?次の歌は? ミニー:どうしたのかしら、 オルゴールの中で 迷子になっているのかも ミッキー:それじゃ、 僕たちが探しに行かなきゃ! 君たちはあっちを探して。 僕とミニーはそっちを探すよ。 何が待っているんだろ ミニー:ミッキー、 ルミエールだわ! ミッキー:こんにちは!あのー? 歌をなくしませんでしたか? ルミエール:歌?あたしが? いやいやいやそれどころか。 今宵、 お二人をお迎えしますことは、 最高の誇り、最大の喜びです 私たちがお届けする、 とびっきりの歌のおもてなしを どうぞお楽しみください。 Be our guest, be our guest Put our service to the test Tie your napkin ‘round your neck, cherie And we’ll provide the rest Soup du jour, hot hors d’oeuvres Why, we only live to serve Try the grey stuff, it’s delicious Don’t believe me, ask the dishes They can sing, they can dance After all, miss, this is France And a dinner here is never second best Go on, unfold your menu Take a glance and then you’ll Be our guest, oui, our guest Be our guest 夫人:チップいらっしゃい。 お茶の時間ですよ。 チップ:わーい。じゃあ、 お客さんも来るの? ベル:今日はみなさん。 お招きいただいて嬉しいわ。 ルミエール:ベル!ようこそ! Course by course, one by one ‘Til you shout, “enough I’m done!” Then we’ll sing you off to sleep As you digest Tonight you’ll prop your feet up But for now, let’s eat up Be our guest Be our guest It’s fine dining we sugg Be our guest Please, be our guest ミニー:ありがとうルミエール ルミエール: 早く見つかるといいですね。 キング・ルーイ: わしの耳に噂が入ってなぁ、 君たちは歌を探してるんだって? ドナルド・グーフィー: そうなんだよ! キング・ルーイ: わしらの歌はジャングルのビート。 さぁ聴いておくれ、胸躍るリズム、 なり響くこのハート。イェー。 カモーン。 おれはこのジャングルの えらい王様 だが人間にはかなわない それが悩み 人間になり 街を歩いてみたい もう猿の暮らしには あきあきしたのさ オーウビードゥー (ハッハー)人間になる (ウォーイェー) 君のように歩きしゃべる わかるだろう (ウー) たとえ猿でも(猿でもー) まねして 人間になる (ハッハッハー) ハッハー ハッハー いいぞー ウホホホ ウフフ ヘイヘイヘー ハッハッハー わかるだろう (シュビドゥー)たとえ猿でも (シュビドゥビドゥバ) まねして 人間になる (イヤーハッハッハー) Way-oh, (ダバダバダー ダーバダバダバダ スキャバドゥスキャバド スキャバドゥスキャバドゥ ドゥッドウ ウハハハ) way-oh Oo, way-oh Oo, Hakuna Hakuna Matata Oo,Hakuna (Way-oh) Hakuna Matata (Way-oh) Hakuna Matata, Hakuna Matata Hakuna Matata, Matata! Hakuna Matata! (ハクナマタター) What a wonderful phrase (何ていい響き!) Hakuna Matata! (ウー) Ain’t no passing craze (最高な日だぜ) It means no worries (イェー) For the rest of your days (悩むことなんてないぜ) It’s our problem-frce (ハッハ)philosophy Hakuna Matata! Hakuna Matata, Hakuna Matata (ワンモアタイム!) It’s our problem-free philosophy Hakuna Matata! Hakuna, Hakuna Hakuna, Matata Matata! ミニー: 私このメロディ大好きなの! とっても素敵! ミッキー: 僕たちも魔法を使って 歌を見つけられたらいいのに。 ジミニークリケット: 信じてごらん。星に願えば、 それは叶うかも。 輝く星に 心の夢を 祈ればいつか叶うでしょう きらきら星は 不思議な力 あなたの夢を満たすでしょう A dream is a wish your heart makes When you’re fast asleep In dreams you will lose your heartaches Whatever you wish for you keep Unbelievable sights, indescribable feeling Soaring, tumbling, free-wheeling Through an endless diamond sky A whole new world And at last I see the light And it’s like the fog has lifted And at last I see the light And it’s like the sky is new All at once everything looks different Now that I see you A’dream is a wish your heart makes A Whole New World When you’re fast asleep And at last I see the light In dreams you will lose your heartaches A dazzling place Whatever you wish for you keep And at last I see the light Have faith in your dreams and someday A Whole New World


投稿者: Veiq
プチリリ再生回数:220





日本語English

利用規約プライバシーポリシー許諾情報運営会社お問い合わせヘルプ
© 2024 SyncPower Corporation


Page
Top