ログイン  | 新規登録
歌詞投稿コミュニティ「プチリリ」

TOP > 歌詞 > At The Clear Fountain
At The Clear Fountain

アーティスト:MC_Solaar 

  • お気に入り登録




Subtil et versatile le reptile tranquille (subtle and versatile the quiet reptile) Entre dans le rhytme comme on entre dans une femme facile (gets in the rhythmn as one gets in an easy woman) Present malgre le temps comme "l'air du temps" de Nina Ricci (1) (present, in spite of time like 'the air of time' of Nina...) Est plus en forme que Victor Pecci (2) (is in a shape better than Victor...) Esprit sain, corps sain up-to-date (sound mind, sound body and up to date) La quete de connaissance et lui forment en fait (the search for knowledge and him form in fact) Un fait intrinseque (an intrinsic fact) Tout se passe comme par passe-passe (evrything happens by mere sleight of hand) Pour le philantrope du pop (for the philantropic man of pop (music)) Mais note que ca parlotte peut-etre une arm-lock (But notice that chats perhaps an arm-lock) Est-ouest la peste infeste les rimes antidotes (east-west the pleague infests the antidote rimes) Qui m'ecartent des 'Stupids on the blocks' (that keep me off the 'Stupids...) Lesees les ailes aisees les laissent dans leur aleze (wronged the easied wings let them in their under-sheet) Telle est la bise ou l'alize heros de leurs theses niaises (such is the 'bise' or the alize, heroe of their silly theses) Et biaisees qui les ramenent 6-7 ans avant la sixieme (and biased, which take them back 6-7 years before the 'sixth') Ou les gosses apprennent 'A la claire fontaine' (where the kids learn 'A la claire...') Comme a l'epoque ou le swinger philosophique tetu (like when the philosophical stubborn swinger) Etait vetu d'un simple short (just wore a pair of shorts) Nous faisions des additions sur le tableau noir (we used to make additions on the (black) blackboard) De retour au pupitre j'avais le nez pose sur mon buvard (back to my desk I had my nose stuck on my blotter) A la recre c'etait foot, cache-cache et billes (at the pause it was soccer, hide-and-seek and marbles) A la sortie les mini-ouofs taxaient (sl.) les glaces a la vanille (after the class the 'mini-ouofs' used to steal vanilla ice-cream) Desormais c'est la crise dans la rue des gens gisent (from now on it's crisis, people are lying in the streets) On piste les traces du Christ quand le materialisme (one trails down the tracks of the Christ when materialism) Se materialise, et de la lutte des glaces on passe a celle des classes (materializes itself, and from the ice-cream struggle one


投稿者: PetitLyrics
プチリリ再生回数:0





日本語English

利用規約プライバシーポリシー許諾情報運営会社お問い合わせヘルプ
© 2024 SyncPower Corporation


Page
Top