ログイン  | 新規登録
歌詞投稿コミュニティ「プチリリ」

TOP > 歌詞 > Hommage A Felix Leclerc
Hommage A Felix Leclerc

アーティスト:Céline Dion  アルバム:Taking Chances World Tour: The Concert 

  • お気に入り登録




[Homage To Felix Leclerc] (from Bozo) Dans un marais De joncs mauvais Y'avait Un vieux chateau Aux longs rideaux Dans l'eau (In a marshland Of bad bulrushes There was An old castle With long curtains In the water) Dans le chateau Y'avait bozo Le fils du matelot Maitre ceans De ce palais branlant (In the castle There was Bozo The son of the seaman Master of the house Of this shaky castle) Vous devinez que cette histoire Est triste a boire Puisque Bozo le fou du lieu Est amoureux (You guess that this story Is sad to drink Since Bozo the fool of the place Is in love) Celle qu'il aime n'est pas venue C'est tout entendu Comprenez ca Elle n'existe pas... (The one he loves haven't come That's all understood Understand that She doesn't exist...) Si vous passez Par ce pays La nuit Y'a un fanal Comme un signal De bal Dansez, chantez Bras enlaces Afin de consoler Pauvre Bozo Pleurant sur son radeau (If you pass By this country At night There's a lantern Like a signal For a ball Dance, sing Arms interlaced To comfort Poor Bozo Crying on his raft) (from Le p'tit bonheur) C'est un petit bonheur Que j'avais ramasse Il etait tout en pleurs Sur le bord d'un fosse Quand il m'a vu passer Il s'est mis a crier: Chez vous emmenez-moi. (It's a little happiness That I've gathered It was all in tears On the edge of a ditch When it saw me passing by It began to shout "Sir, grab me At your place bring me) Mes fres m'ont oublie, je suis tombe, je suis malade Si vous n'me cueillez point je vais mourrir, quelle ballade! Je me ferez petit, tendre et soumis, je vous le jure, Monsieur, je vous en prie, delivrez-moi de ma torture Monsieur, je vous en prie, delivrez-moi de ma torture.> (My brothers have forgot me, I fell, I'm sick Si you don't grab me I'll die, what a shame! I'll make myself small, tender and obedient, I promise you Sir, I'm begging you, free me of my torture Sur, I'm begging you, free me of my torture") (from Moi, mes souliers) Moi, mes souliers ont beaucoup voyage, Ils m'ont porte de l'ecole a la guerre, J'ai traverse sur mes souliers ferres Le monde et sa misere (Me, my shoes have travelled a lot, They carried me from school to war I've crossed on my hob-nailed shoes The world and its poverty) Moi, mes souliers ont passe dans les pres Moi, mes souliers ont pietine la lune


投稿者: PetitLyrics
プチリリ再生回数:0





日本語English

利用規約プライバシーポリシー許諾情報運営会社お問い合わせヘルプ
© 2024 SyncPower Corporation


Page
Top